Conținut curs
Curs 10
0/25
CURS cu materiale
How to introduce yourself! First words.
0/1
Curs 11
0/27
CURS 17
0/25
CURS 18
PRESA DI IONESCU: Bună dimineața! Dați-mi, vă rog, ziarele de astăzi! VINZATOAREA: Bună ziua, domnule Ionescu! Nu v-am văzut de alaltăieri. Ați lipsit din București? DI IONESCU: Într-adevăr, am fost în provincie. VINZĂTOAREA: Luaţi şi Lumea? D-I IONESCU: Da. Aveți ultimul număr al revistei Viața românească? VINZĂTOAREA: Îmi pare rău, domnule Ionescu. A apărut ieri, dar eu le-am vândut pe toate. O găsiți sigur la cealaltă vânzătoare de la colțul străzii. Ea a primit o sută de exemplare şi eu numai cincizeci. DI IONESCU: Mulțumesc! Poftim banii pentru trei ziare și o revistă. Cu bine! Domnul Ionescu, după ce şi-a cumpărat şi revista, traversează bulevardul și intră în hotelul în care locuiesc prietenii săi. Aici, pînă la venirea lor, începe să citească ziarele. D-I DURAND: Bună ziua, dragul meu! Mă aştepţi demult? D-I IONESCU: Nu. Abia am intrat. N-am avut timp decât să-mi arunc ochii pe titlurile articolelor. D-I DURAND: Ce mai e nou? D-I IONESCU: Nu sunt ştiri mai deosebite. Vara nu se petrec de obicei evenimente importante: e vacanţă. D-I DURAND: Ai dreptate, iulie e o lună calmă D-l IONESCU: Şi caldă! D-l DURAND: Până la venirea lui Jean am să încerc să citesc un articol din Scânteia. Mi-e mai uşor să citesc decât să vorbesc româneşte. D-l IONESCU: Poftim ziarul! E un reportaj despre turism care o să te intereseze. D-I DURAND: Sunt peste o mie de turişti francezi în România în luna aceasta... D-l IONESCU: Cred că e vorba de aceia de pe litoral... DI DURAND: Da, aşa e... În articol se spune că numărul celorlalți, care vizitează alte regiuni ale ţării, trece de două mi … lată-l pe Jean! (către D-I Dubois): Ai cam întirziat, dragul meu! D-l DUBOIS: Vă rog să mă iertați. Am fost să mă tund şi am aşteptat cam mult până mi-a venit rândul... D-I IONESCU: Atunci nu te mai interesează ziarele de astăzi. Ai aflat toate ştirile noi! PRESA DI IONESCU: Bună dimineața! Dați-mi, vă rog, ziarele de astăzi! VINZATOAREA: Bună ziua, domnule Ionescu! Nu v-am văzut de alaltăieri. Ați lipsit din București? DI IONESCU: Într-adevăr, am fost în provincie. VINZĂTOAREA: Luaţi şi Lumea? D-I IONESCU: Da. Aveți ultimul număr al revistei Viața românească? VINZĂTOAREA: Îmi pare rău, domnule Ionescu. A apărut ieri, dar eu le-am vândut pe toate. O găsiți sigur la cealaltă vânzătoare de la colțul străzii. Ea a primit o sută de exemplare şi eu numai cincizeci. DI IONESCU: Mulțumesc! Poftim banii pentru trei ziare și o revistă. Cu bine! Domnul Ionescu, după ce şi-a cumpărat şi revista, traversează bulevardul și intră în hotelul în care locuiesc prietenii săi. Aici, pînă la venirea lor, începe să citească ziarele. D-I DURAND: Bună ziua, dragul meu! Mă aştepţi demult? D-I IONESCU: Nu. Abia am intrat. N-am avut timp decât să-mi arunc ochii pe titlurile articolelor. D-I DURAND: Ce mai e nou? D-I IONESCU: Nu sunt ştiri mai deosebite. Vara nu se petrec de obicei evenimente importante: e vacanţă. D-I DURAND: Ai dreptate, iulie e o lună calmă D-l IONESCU: Şi caldă! D-l DURAND: Până la venirea lui Jean am să încerc să citesc un articol din Scânteia. Mi-e mai uşor să citesc decât să vorbesc româneşte. D-l IONESCU: Poftim ziarul! E un reportaj despre turism care o să te intereseze. D-I DURAND: Sunt peste o mie de turişti francezi în România în luna aceasta... D-l IONESCU: Cred că e vorba de aceia de pe litoral... DI DURAND: Da, aşa e... În articol se spune că numărul celorlalți, care vizitează alte regiuni ale ţării, trece de două mi … lată-l pe Jean! (către D-I Dubois): Ai cam întirziat, dragul meu! D-l DUBOIS: Vă rog să mă iertați. Am fost să mă tund şi am aşteptat cam mult până mi-a venit rândul... D-I IONESCU: Atunci nu te mai interesează ziarele de astăzi. Ai aflat toate ştirile noi!
0/21
CURS 19
0/25
GRAMATICĂ PRIN CÂNTECE [arhivă completă]
Diverse cântece cu exerciții clicking/typing pe diferite teme de graamtică
0/14
Romanian Language Classes for Foreigners

 

 

PROBA 1

Salut formal: Întâlnire         =          Formal Greetings: Arriving

  • Bună dimineața/ziua/seara.        =          Good morning / afternoon / evening.
  • Bună, (numele), ce faci?            =          Hello (name), how are you?
  • Bună ziua domnule/doamnă       =          Good day Sir / Madam
  • Bună ziua, domnule Ionescu! Cum sunteți astăzi?           =            Hello Mr. Ionescu. How are you today?
  • Foarte bine, mulțumesc! Și tu?   =          Very well, thank you. And you?
  • Mulțumesc de întrebare!            =          Thanks for asking!

Salut informal: Întâlnire      =          Informal Greetings: Arriving

  • Salut/Bună        =          Hi / Hello
  • Cum ești?         =          How are you?
  • Ce faci?            =          How are you doing?
  • Care-i treaba?   =          What’s up? (very informal)
  • Bine     =          Fine / Great
  • Nu mare lucru.  =          Not much.

Salut informal după mult timp        =          Informal Greetings After a Long Time

  • Mă bucur să te văd.       =          It’s great to see you!
  • Ce ai mai făcut? =          How have you been? 
  • De când nu te-am văzut!            =          Long time, no see. 

Salut formal: Despărțire      =          Formal Greetings: Departing

  • O zi bună!         =          Good morning / afternoon / evening.
  • Mă bucur că v-am văzut.           =          It was a pleasure seeing you.
  • La revedere!                 =          Goodbye.
  • Noapte bună!    =          Goodnight.
  • Trebuie să plec. =          I have to go.

Salut informal: Despărțire   =          Informal Greetings: Departing

  • Mă bucur că te-am văzut!          =          Nice seeing you!
  • Pa!       =          Bye!
  • Pe curând!        =          See you later

 

 

Dialoguri

Ana: Ce faci, Andrei?
Andrei: Hei, Ana! Nu mare lucru. Tu ce faci?
Ana: Bine.
Andrei: Sora ta cum e?
Ana: Oh, bine.
Andrei: Trebuie să plec. Mă bucur că te-am văzut!
Ana: Pe curând!

Ana: Andrei, what’s up?
Andrei: Hi Ana. Not much. What’s up with you?
Ana:  I’m fine.
Andrei: How is your sister?
Ana: Oh, fine.
AndreiI have to go. Nice seeing you!
Ana: See you later!

***

Ioan: Bună dimineața!
Radu: Bună dimineața! Ce faci?
Ioan: Sunt foarte bine, mulțumesc! Și tu?
Radu: Sunt bine. Mulțumesc de întrebare

Ioan: Ai o întâlnire în această dimineață?

Radu: Da, am. Și tu ai o întâlnire?
Ioan: Da. Mă bucur că te-am văzut. La revedere!
Radu: Pa! 

 

Ioan: Good morning.
Radu: Good morning. How are you?
Ioan: I’m very well thank you. And you?
Radu: I’m fine. Thank you for asking.
Ioan: Do you have a meeting this morning?
Radu: Yes, I do. Do you have a meeting as well?
Ioan: Yes. It was a pleasure seeing you.
Radu: Goodbye. 

0% Finalizează
Scroll to Top